Wednesday 1 March 2017

LOS ARCHIDUQUES

Los Archiduques was a band formed in Oviedo (Asturias) in 1963. the band was formed by Tony (guitar), Tito (bass), Pedro (drums) and Armando (organ). In 1965 they got to record two EPs. 

In 1967, when they were going to record a single, the singer gets ill and so he is subtituted by Tino Casal. 

They record one of their greatest singles in 1967: "No le ames" / "Lamento de gaitas". Here you are the video and the lyrics:




NO LE AMES

Oohhh ohh ohh ooohhh ooohh
Uuhh uuhh uhh ahh
Yo no puedo resistir más cuando hay que decir adiós
Pero sé bien que encontrarás un nuevo amor.

Pretendes como antes
Que esto siga igual,
más por eso te pido ya:
No le ames, no le ames.

Siento como nadie en tu vida
porque fuiste mi gran amor,
aunque otro venga
a conquistar tu corazón.

Pero solo crees en la música
o se ama de verdad,
mas por eso te pido ya:
No le ames.

Pienso que algún día
tu volverás al lado de mi,
y esa vez ya nada
podrá hacer por separar.

Olvida lo que has hecho
porque yo te perdonaré
y no te pediré jamas:
No le ames...
DON'T LOVE HIM

Oohhh ohh ohh ooohhh ooohh
Uuhh uuhh uhh ahh
I can't stand it anymore when I have to say goodbye
But I well know that you'll find a new love.

You pretend that this is the same as before.
But for that I already ask you
Not to love him, don't love him.

I feel like nobody else in your life
Because you were my biggest love
Although another one comes
To conquer your heart.

But you only believe in music
Or really love
But for that I ask you
Not to love him, don't love him.

I think that some day
You'll come back by my side
And that time nothing
Will be able to get us apart.

Forget what you have done
As I will forgive you
And I won't ask you again
Not to love him




LAMENTO DE GAITAS

Me siento tan triste
Como aquella noche
En q tú te fuiste
De mi lado en Asturias

Por eso hoy que solo estoy
Y tu estas ausente
Ante tu tumba estoy
Llorando tu muerte
Ante tu tumba estoy
Llorando tu muerte.

Mi gaita sonaba
Con triste dulzura
De pena por verme
Con gran amargura
Me siento muy solo
Me siento muy triste
Por eso pido a dios
Que me de la muerte eeeeh
Que me de la muerte ehhh ehhh

Que me de la muerte
Que me de la muerte eeeeh eeehh
(repetir)

PIPES' MOAN

I'm feeling so sad
As that night
In which you went away
From my side in Asturias.

So today as I'm alone
And you are away
I'm by your tomb
Crying your loss
I'm by your tomb
Crying your loss

My pipe played
Sweetly sad
Sad to see me
With such grief.
I'm feeling so alone
I'm feeling so sad
That's why I ask god
To give me death
To give me death

To give me death
To give me death
(repeat)

In 1968 they record another single, the last with Tino as a singer: "Dimensión en sol mayor" / "Quiero volar muy alto":


QUIERO VOLAR MUY ALTO

Quiero volar muy alto
Hasta donde llegue el sol
Quiero volar muy lejos
Y olvidar lo q es amor.

Te recordaré siempre a las horas de partir
Mis vuelos serán largos pero tú te ibas allí
Y olvidar, no podré
La otra noche en que por tí hasta lloré.

Y con llorar no lograré
El que vuelvas a la vida otra vez
Quiero volar muy alto para olvidar este amor
Y enterrar mis recuerdos en donde se oculte el sol.
Al regresar espero q no sigan como al partir
Los recuerdos tan tristes q tu dejaste en mi
Quiero encontrarme solo  para volver a empezar
Buscar mas ilusiones como las que perdí ya
Y olvidar no podre
La otra noche en q por ti hasta llore
Con esperar no lograre
El que vuelvas a la vida otras vez
Yo de verdad te he perdido y no te volveré a encontrar
Tus recuerdos van conmigo aunque con otra he de estar

Quiero volar muy alto
Hasta dionde llegue el sol
Quiero llorar por tí
No no no!

Y olvidar no podre
Y olvidar no podré
Y olvidar no podré
I WANT TO FLY VERY HIGH

I want to fly very high
Until I reach the sun
I want to fly far away
And forget what love is.

I will always remember you at the time of leaving
My flights will be long but you went there
And I won't be able to forget
The other night in which I even cried for you.

And by crying i won't get
That you come back to life again
I want to fly very high to forget this love
And bury my memories where the sun hides.
When I come back I hope the memories so sad you left in me aren't there as when I left
I want to find myself alone to start again
Look for more hope as the one I have already lost.
And I won't be able to forget
The other night in which I even cried for you
By waiting I won't get
To make you live again
I have really lost you and I won't find you again
Your memories come with me although I have to be with another girl.

I want to fly very high
Until I reach the sun
I want to cry for you
No no no!

And I won't be able to forget
And I won't be able to forget
And I won't be able to forget


After Tino leaving the band, they recorded one more single, but it didn't have much success.

Sunday 23 October 2016

CRISTINA Y LOS STOP

Cristina was born in 1943 and she liked singing, so she formed a band called "Donald Duck"  with other four members: Juan, Alfonso, Rafa and Paco. They got some success and so they got to record their first album in the year 1966. But because of this they had to change their band name to make it sound better for the business, so they changed the name to "Cristina y los Stop". With this band Cristina got some hits, such as "Tres cosas (Salud, dinero y amor)" ("Three things - health, money and love")




TRES COSAS (SALUD, DINERO Y AMOR)

Tres cosas hay en la vida,
Salud, dinero y amor
Y el que tenga estas tres cosas
Que le de gracias a dios.
(repetir)

El que tenga un amor,
Que lo cuide, que lo cuide,
La salud y la platita
Que no la tire, que no la tire.
Eso es verdad,
Eso conviene,
Porque el que guarda
Siempre tiene.
(repetir)


THREE THINGS (HEALTH, MONEY AND LOVE).

There are three things in life
Health, money and love.
And the one who has these 3 things
May thank god.
(repeat).

The one that has love,
Take care of it, take care of it,
Health and money
Don’t waste it, don’t waste it.
That’s true,
It’s convenient,
Cause if you keep it
You always have it.
(repeat)


or "El turista 1.999.999" ("The tourist 1.999.999") 





EL TURISTA 1.999.999

El turista 1.999.999
Cuando llegó, se lamentó,
Por bajar tan deprisa del avión,
Con su mini pantalón,
Se ha perdido la ocasión
De tener las atenciones
Que por suerte le brindaron
Al turista 2 millones.

Pero es igual, se conformó
Y en Mallorca fue feliz como el que más, como el que más, como el que más

Porque Palma le ofreció su mundo de sol, un mundo de sol, un mundo de amor.

El turista 1.999.999
Se llevará a su país
El recuerdo de este sol y de este mar
Que nunca más
Podrá olvidar.


THE TOURIST 1.999.999

The tourist 1.999.999
When he arrived, he was sorry,
As he got so quickly off the plane
Wearing his mini short
He missed the chance
Of getting the attentions
That luckily were given
To the tourist 2 million.

But it doesn’t matter, he resigned himself, and in Mallorca he was happy as anyone, as anyone, as anyone.


Cause Palma offered him it’s world of sun, a world of sun, a world of love.


The tourist 1.999.999
Will take to his country
The memory of this sun and this sea
That he will never be able to forget.


After leaving the band, she began a solo career and she got some success with songs such as "Viva la vida" ("Long live life") 



VIVA LA VIDA

Te buscaré, cariño por todas partes
No pararé hasta encontrarte
Yo necesito tu amor.
Te buscaré,
Y el día que yo te encuentre,
Será todo diferente
Y podré cantar al amor.

Te buscaré,
Irás como un vagabundo
Andando por todo el mundo
Y un día te encontraré.
Te buscaré,
Y el día menos pensado,
Me sentiré enamorada
Y entonces podré cantar

Viva la vida, viva la vida,
Viva la vida, viva el amor
Viva la vida , viva las mujeres
Que en este mundo son lo mejor.

(repetir)
LONG LIVE LIFE

I’ll look for you, Darling, everywhere
I won’t stop until I find you
I need your love.
I’ll look for you,
And the day I find you
Everything will be different
And I’ll be able to sing to love.

I’ll look for you,
You’ll be as a beggar,
Walking around the world
And one day I’ll find you.
I’ll look for you,
And the less expected day,
I’ll feel in love
And then I’ll be able to sing

Long live life, long live life
Long live life, long live love
Long live life, long live women
Who are the best in this world.

(repeat).

or "Cambiemos el color del cielo" ("Let's change the colour of the sky"). 





CAMBIEMOS EL COLOR DEL CIELO

Cambiemos el color del cielo
Yo sé que podemos
Total nos queremos
La vida es amor.

Mientras juegas con mi pelo
La vida sonríe
Cambiemos cariño
El color del cielo.

Muchas nubes ocultan el sol
Al igual que las penas de amor
Si me quieres ayúdame hoy
Yo te quiero en otro color.

Y que sea azul muy azul,
O amarillo, o verde o marrón,
No me importa cuál sea el color
Lo que importa es que sea de amor.

(repetir)
LET’S CHANGE THE COLOUR OF THE SKY

Let’s change the colour of the sky
I know we can
As we love each other
Life is love.

While you’re  playing with my hair
Life smiles
Let’s change, darling
The colour of the sky.

A lot of clouds hide the sun
And also the sadness of love
If you love me help me today
I want you in another colour.

And let it be blue very blue
Or yellow, or green or brown
I don’t mind the colour
As it is a colour of love.

(repeat).


Amongst her solo songs, I highlight the great song "El extraño de pelo largo" ("The stranger with long hair"), a cover of the song created by La Joven Guardia, a band from Argentina.


EL EXTRAÑO DE PELO LARGO

Vagando por la calle
Mirando la gente pasar
El extraño de pelo largo
Sin complicaciones va.

Hay fuego en su mirada
Y un poco de insatisfacción
Por una mujer que siempre quiso
Y nunca pudo amar.

Inútil es que trates de entender
O interpretar quizás sus actos
Él es un rey extraño
Un rey de pelo largo.

Hay fuego en su mirada
Y un poco de insatisfacción
Por una mujer que siempre quiso
Y nunca pudo amar, jamás, jamás, jamás.

Inútil es que trates de entender
O interpretar quizás sus actos
Él es un rey extraño
Un rey de pelo largo.

Vagando por la calle
Mirando la gente pasar
El extraño de pelo largo
Sin complicaciones va.

Hay fuego en su mirada
Y un poco de insatisfacción
Por una mujer que siempre quiso
Y nunca pudo amar, jamás, jamás, jamás.

THE STRANGE WITH LONG HAIR

Wandering along the street
Looking at people passing by
The strange with long hair
Untroubled walks.

There’s fire in his look
And a bit of dissatisfaction
For a woman he always wanted
But he could never love.

It’s useless trying to understand
Or maybe to interpret his acts
He’s a strange king
A long haired king.

There’s fire in his look
And a bit of dissatisfaction
For a woman he always wanted
But he could never love, never, never, never.

It’s useless trying to understand
Or maybe to interpret his acts
He’s a strange king
A long haired king.

Wandering along the street
Looking at people passing by
The strange with long hair
Untroubled walks.

There’s fire in his look
And a bit of dissatisfaction
For a woman he always wanted
But he could never love, never, never, never.

Friday 10 June 2016

LOS ÍBEROS

Los Íberos were formed in 1963. They played in lots of Spanish clubs and had such success that they got to go to London to record a LP. They were the first Spanish band in doing so, as only Los Bravos had recorded in London too, but a single, not a LP.

They recorded twelve songs, most of them in English. Amongst them we find great songs, such as "Hiding behind my smile", "Back in time", "Summertime girl" or The Castaways cover of "Liar, liar".



Amongst the songs sang in Spanish language, we find a poem by Lope de Vega ( https://en.m.wikipedia.org/wiki/Lope_de_Vega ) "Las tres de la noche" ("Three at night"), "Te alcanzaré" ("I'll get you"), "Amar en silencio" ("Love in silence") and "Corto y ancho" ("Short and wide").

- LAS TRES DE LA NOCHE (THREE AT NIGHT):





LAS TRES DE LA NOCHE

Las tres de la noche han dado,
corazón, y no dormís
Mis recaudos os desvelan
viendo que a Dios ofendí

Si no duerme el agraviado
que Dios no puede dormir
mal dormirá quien lo agravie
si no está fuera de sí

Las tres de la noche han dado,
corazón, y no dormís.

Si no duerme el agraviado
que Dios no puede dormir
mal dormirá quien lo agravie
si no está fuera de sí

Las tres de la noche han dado,
corazón, y no dormís
Tomado de AlbumCancionYLetra.com
Las tres de la noche han dado,
corazón, y no dormís
THREE AT NIGHT

It's three in the morning,
Love, and you don't sleep
My safe-keeping reveals you
Noticing that I offended God.

If the offender doesn't sleep
Then God can't sleep
The one who offends him won´t sleep
If he's not out of himself

It's three in the morning
Love, and you don't sleep.

If the offender doesn't sleep
Then God can't sleep
The one who offends him will badly sleep, if he's not out of himself.

It's three in the morning,
Love, and you don't sleep.

It's three in the morning,
Love, and you don't sleep.



- CORTO Y ANOCHE (SHORT AND WIDE):


CORTO Y ANCHO

Siempre me puse lo corto y lo ancho
no consiste en el vestir y el vivir
todos me dicen que soy buen muchacho
y con eso soy feliz
corto y ancho en el vestir.

Siempre comí de lo que hubiera
Siempre bebí lo que me diera
siempre vestí lo que tuviera.

Siempre comí de lo que hubiera
Siempre bebí lo que me diera
siempre vestí lo que tuviera.

Siempre comí de lo que hubiera
Siempre bebí lo que me diera
siempre vestí lo que tuviera.
e AlbumCancionYLetra.com
Corto y ancho, corto y ancho
Corto y ancho, corto y ancho
Corto y ancho, corto y ancho, ...
SHORT AND WIDE

I've always worn short and wide,
It doesn't consist on dressing and living / Everybody tells me I'm a good boy
And I'm happy about it
Wearing short and wide.

I've always eaten what I had
I've always drunk what what I've been given / I've always worn what I had.

I've always eaten what I had
I've always drunk what what I've been given / I've always worn what I had.

I've always eaten what I had
I've always drunk what what I've been given / I've always worn what I had.

Short and wide, short and wide
Short and wide, short and wide
Short and wide, short and wide


AMAR EN SILENCIO
Despierta el grito a la noche, 
Frente a frente está el invierno. 
Rompe el tiempo una guitarra, 
Es un muchacho a lo lejos. 
Triste, solloza una canción, 
Triste, solloza frente al valor del silencio. 

Uh uh uh uh uh uh 

¿A dónde te irás, amor , 
Si está tan oscuro el cielo? 
¿Quién podrá cerrar tus ojos 
Y abrir tu pelo en un beso ? 
¿Quién como yo, callará ? 
¿Quién como yo, frente al valor del silencio? 

Uh uh uh uh uh uh 

¿A dónde te irás amor? 
¿No ves que llegó el invierno? 
¿Quién te besará la boca ? 
¿Quién te soñará despierto? 
¿Quién como yo, callará? 
¿Quién como yo, frente al valor del silencio? 

Uh uh uh uh uh uh 

Uh uh uh uh uh uh 

Uh uh uh uh uh uh 

Uh uh uh uh uh uh 
LOVING IN SILENCE
The shout wakes the night up
Face to face is winter
A guitar breaks time
It's a boy far away.
Sadly, he sobs a song
Sadly, he sobs, facing the value of silence

Uh uh uh...

Where will you go, love
If the sky is so dark?
Who will be able to close your eyes
And open your hair with a kiss?
Who, just like me, will shut up
Facing the value of silence?


Uh uh uh...

Where will you go, love
If the sky is so dark?
Who will be able to close your eyes
And open your hair with a kiss?
Who, just like me, will shut up
Facing the value of silence?

Uh uh uh uh uh uh 

Uh uh uh uh uh uh 

Uh uh uh uh uh uh